Категория санскритского словаря 'семья и родство'

другие категрии: занятие, профессия | семья и родство | животные | цвета | части тела | птицы | цветы | музыканты |
1) अङ्गना /an_ganā/ — женщина, жена; самка

2) अन्वय /anvaya/ — последовательность, ряд; взаимосвязь; естественный порядок или следование слов в предложении; логическая связь слов; логическая связь между причиной и следствием; общее содержание, смысл; ход, движение; путь; происхождение; род, семья; потомок

3) अपत्य /apatya/ — потомок, ребёнок

4) अभिजन /abhijana/ — ветвь, род; происхождение

5) अम्बा /ambā/ — мать

6) आत्मसंतान /ātmasaṅtāna/ — сын

7) आत्मसंभव /ātmasaṁbhava/ — сын

8) आत्मसंभवा /ātmasaṁbhavā/ — дочь

9) आबुत्त /ābutta/ — муж сестры, зять, шурин

10) ईश्वर /īśvara/ — господин, повелитель; хозяин, владелец; бог, всевышний; супруг

11) उत्पादक /utpādaka/ — производящий на свет; родитель

12) उद्वह /udvaha/ — ведущий вверх, дальше; продолжающий; сын, отпрыск, потомок

13) ऊढा /ūḍhā/ — супруга

14) कनीयस् /kanīyas/ — младший сын; брат

15) कन्या /kanyā/ — девочка, девушка; дочь

16) कलत्र /kalatra/ — самка

17) कान्त /kānta/ — любимый, желанный; красивый; возлюбленный; муж, супруг

18) कान्ता /kāntā/ — возлюбленная; жена, супруга

19) कुटुम्ब /kuṭumba/ — дом, хозяйство; семья

20) कुट्टनी /kuṭṭanī/ — сваха, сводница

21) कुमार /kumāra/ — ребёнок, мальчик; сын; царевич

22) कुमारी /kumārī/ — девушка; дочь

23) कुम्भिल /kumbhila/ — вор, взломщик; кто присваивает труд другого; брат жены, шурин

24) कुल /kula/ — стадо; рой; стая; толпа, множество; семья, род; знатная семья, знатный род; союз; хозяйство; жилище, дом; назв. участка земли опред. размера

25) कुलिक /kulika/ — родственник

26) कुलोद्वह /kulodvaha/ — продолжающий род; происходящий; продолжатель рода, отпрыск, потомок

27) कौटुम्ब /kauṭumba/ — относящийся к семье или домашнему быту; семья; родство

28) कौटुम्बिक /kauṭumbika/ — отец, глава семьи

29) क्षय /kṣaya/ — живущий, проживающий; жилище, место жительства; место, местность; племя, род, народ

30) क्षेत्रिक /kṣetrika/ — муж, супруг

31) गय /gaya/ — дом, хозяйство; семья

32) गर्भ /garbha/ — утроба, лоно; плод, зародыш; отпрыск, потомок, ребёнок

33) गर्भवास /garbhavāsa/ — матка, чрево

34) गृह /gṛha/ — слуга; дом, жилище; семья, обитатели дома

35) गृहजन /gṛhajana/ — семья

36) गृहदीप्ति /gṛhadīpti/ — жена

37) गोत्र /gotra/ — коровник, загон; семья, род; родовое имя; происхождение

38) जन /jana/ — человек, лицо; род, поколение; племя; люди, народ

39) जनक /janaka/ — рождающий, производящий; родитель, отец; творец, создатель

40) जननी /jananī/ — родительница, мать

41) जनस् /janas/ — род, поколение

42) जनि /jani/ — женщина, жена, супруга; рождение; пальцы

43) जनितर् /janitar/ — родитель, отец

44) जनिमन् /janiman/ — рождение; происхождение, появление; род, поколение; существо; вид, порода

45) जन्तु /jantu/ — живое существо, животное, тварь; родственник; слуга

46) जन्मप्रतिष्ठा /janmapratiṣṭhā/ — место рождения; мать

47) जा // — рождённый, происходящий из; племя, род

48) जाठर /jāṭhara/ — плод, зародыш; сын

49) जात /jāta/ — сын; рождение; род, вид

50) जातमात्र /jātamātra/ — только что рождённый; сын; живое существо; минута рождения, появления; род, вид; совокупность

51) जाति /jāti/ — рождение, происхождение; положение; семья; каста, варна; род, вид

52) °जानि /jāni/ — супруга

53) जामातर् /jāmātar/ — зять

54) जामि /jāmi/ — родственный; братский; братья и сестры; невестка; кровное родство; тавтология

55) जाया /jāyā/ — супруга

56) जीवितनाथ /jīvitanātha/ — хозяин чьей-л. жизни, супруг

57) ज्ञाति /jñāti/ — кровный родственник

58) तत /tata/ — фам. папа, отец

59) ततामह /tatāmaha/ — дедушка

60) तन /tana/ — потомство; дитя, ребёнок

61) तनय /tanaya/ — продолжающий; растущий; сын; сын и дочь; люди, подданные; потомство, дети и внуки

62) तनया /tanayā/ — дочь

63) तनुज /tanuja/ — сын

64) तनुजा /tanujā/ — дочь

65) तनूज /tanūja/ — сын

66) तनूजा /tanūjā/ — дочь

67) तनूरूह /tanūrūha/ — волосы на теле; оперение; сын

68) तन्तु /tantu/ — нитка, шнур; струна; непрерывность; основатель рода, прародитель; происхождение, родословная

69) तात /tāta/ — отец

70) तान्तव /tāntava/ — сделанный из нитей; ткань; плетение; сын

71) तोक /toka/ — ребёнок; потомство; род; раса

72) दयिता /dayitā/ — женщина, жена

73) दायक /dāyaka/ — родственник

74) दारक /dāraka/ — мальчик; сын; детёныш

75) दारकी /dārakī/ — девочка, девушка, дочь

76) दिधिषु /didhiṣu/ — желающий приобрести; добивающийся; жених; супруг

77) दुहितर् /duhitar/ — дочь

78) देवर् /devar/ — брат мужа, деверь

79) देवर /devara/ — супруг; любовник

80) देहकर /dehakara/ — прародитель, отец

81) देहज /dehaja/ — сын

82) दौहित्र /dauhitra/ — сын дочери, внук

83) दौहित्रि /dauhitri/ — дочь дочери, внучка

84) द्वितीया /dvitīyā/ — жена, подруга; второй день половины лунного месяца; аккузатив; окончание аккузатива

85) धर्मचारिणी /dharmacāriṇī/ — жена, супруга

86) धर्मपथी /dharmapathī/ — законная жена, супруга

87) धव /dhava/ — человек, мужчина; супруг, господин

88) धात्री /dhātrī/ — кормилица; мать; земля

89) नना /nanā/ — мама

90) ननान्दर् /nanāndar/ — золовка

91) नन्द /nanda/ — сын; ряд персонажей эпоса

92) °नन्दनक /nandanaka/ — сын

93) नन्दना /nandanā/ — дочь

94) नन्दन्त् /nandant/ — радующий; сын

95) नन्दिनी /nandinī/ — дочь; многие эпические персонажи

96) नपात् /napāt/ — добавить значение +

97) नप्तर् /naptar/ — потомок; сын; внук

98) नप्ती /naptī/ — дочь; внучка

99) नर् /nar/ — человек, мужчина, муж; герой; мужской род

100) नहुष /nahuṣa/ — род; родословная

101) नहुस् /nahus/ — род, племя; соплеменник; сосед

102) नाथ /nātha/ — помощь; покровитель, защитник; повелитель; супруг

103) नाभि /nābhi/ — пупок, пуповина; углубление; центр; дом, родина; родство; родственник; друг

104) नायक /nāyaka/ — предводитель, вождь; повелитель; полководец, военачальник; герой, любовник; супруг, муж; центральная жемчужина е ожерелье; парадигма

105) नार /nāra/ — человеческий; мужчина, муж

106) नारी /nārī/ — женщина, жена

107) निधन /nidhana/ — заключение, конец; смерть, кончина; уничтожение; местопребывание, лагерь; вместилище; род, семья; глава рода

108) पति /pati/ — господин, повелитель; супруг, муж; хозяин

109) पत्नी /patnī/ — госпожа, супруга

110) परिग्रह /parigraha/ — окружение; одевание, укрывание; восприятие; принятие; взятие, овладение; приобретение знаний; выбор, отбор; женитьба; склонность; спрос; итог, сумма; собственность, имущество; жена, супруга; семья, домочадцы; жилище, местопребывание; корень, основание

111) परिग्रहीतर् /parigrahītar/ — муж, супруг; приёмный отец

112) परिणायक /pariṇāyaka/ — проводник; советник; муж, супруг

113) परिणेतर् /pariṇetar/ — супруг, муж

114) पाणिग्रहकर /pāṇigrahakara/ — жених; муж

115) पितर् /pitar/ — отец; родители; отец и его братья, родственники по отцу; предки

116) पितामह /pitāmaha/ — дед; прародитель

117) पितामही /pitāmahī/ — бабушка; прародительница

118) पितृव्य /pitṛvya/ — дядя; старший родственник или друг

119) पितृष्वसर् /pitṛṣvasar/ — сестра отца, тётка

120) पुत्र /putra/ — сын; детёныш; два сына или сын и дочь

121) पुत्रक /putraka/ — мальчик; сын

122) पुत्रवती /putravatī/ — мать

123) पुत्रवन्त् /putravant/ — имеющий сына, имеющий детей; отец

124) पुत्रिका /putrikā/ — дочь, рождающая сына для своего отца, не имеющего сына; кукла

125) पुत्रिन् /putrin/ — имеющий сыновей, многодетный; отец, имеющий сына

126) पुत्रिनी /putrinī/ — мать, имеющая сына

127) पुत्री /putrī/ — дочь

128) पूरू /pūrū/ — род, племя

129) पूर्वक /pūrvaka/ — прежний, предшествующий; предок

130) पूर्वज /pūrvaja/ — рождённый ранее, старший; дед; предок; старший сын

131) पूर्वपुरुष /pūrvapuruṣa/ — предок

132) पौत्र /pautra/ — происходящий от сына; внук

133) पौत्री /pautrī/ — внучка

134) प्रणपात् /praṇapāt/ — праправнук

135) प्रणयिन् /praṇayin/ — любимый; любящий; любимец; возлюбленный; муж

136) प्रदातर् /pradātar/ — отец, выдающий дочь замуж; жертвователь

137) प्रपितामह /prapitāmaha/ — прадед, прародитель; предки

138) प्रपौत्त /prapautta/ — правнук

139) प्रभु /prabhu/ — более могущественный чем; способный; царь, повелитель; муж; эпитет многих богов

140) प्रमदा /pramadā/ — юная красавица; жена, женщина

141) प्रवर /pravara/ — приглашение брахмана для совершения обряда; обращение с просьбой к богу; предок

142) प्रसव /prasava/ — выжимание сомы; рождение; роды; место рождения; потомок, отпрыск; потомство; причина

143) प्रसवितर् /prasavitar/ — тот, кто побуждает к чему-л.; тот, кто оживляет; создатель; отец

144) प्रसू /prasū/ — порождающий; плодотворный; производящий; обеспечивающий чем-л.; мать; побег, отросток

145) प्रसूति /prasūti/ — производство; рождение; откладывание; созревание; расцветание, распускание; отпрыск, потомок; продукт, результат

146) प्राणनाथ /prāṇanātha/ — владыка жизни, возлюбленный; муж, супруг

147) प्रिय /priya/ — приятный; милый, любимый, дорогой; ценный, дорогой; любящий кого-л.; муж, супруг; возлюбленный, любовник; зять; доброта; благосклонность, любезность

148) प्रियतम /priyatama/ — супруг; возлюбленный

149) प्रेयंस् /preyaṁs/ — возлюбленный, любовник; супруг; лесть

150) प्रेयसी /preyasī/ — возлюбленная; супруга

151) प्रेष्ठा /preṣṭhā/ — жена, супруга; возлюбленная

152) बन्धु /bandhu/ — связанность; занятие; переезд; получение; родственник; друг, товарищ; супруг

153) भगिनी /bhaginī/ — сестра

154) भर्तर् /bhartar/ — носитель; воспитатель; господин, повелитель; супруг, муж

155) भागिनेय /bhāgineya/ — племянник

156) भाम /bhāma/ — муж сестры, зять

157) भार्या /bhāryā/ — жена, супруга

158) भावुक /bhāvuka/ — становящийся; муж сестры, зять

159) भ्रातर् /bhrātar/ — брат; разг. друг, приятель

160) भ्रातृव्य /bhrātṛvya/ — двоюродный брат; соперник, противник

161) मनुष्य /manuṣya/ — человеческий; человеколюбивый; человек; мужчина; супруг

162) मातर् /mātar/ — мать; родители; земля и нёбо; трут

163) मातामह /mātāmaha/ — дедушка; дедушка и бабушка

164) मातामही /mātāmahī/ — бабушка

165) मातुल /mātula/ — брат матери, дядя

166) मातुलेय /mātuleya/ — двоюродный брат

167) मातुलेयी /mātuleyī/ — двоюродная сестра

168) मातृका /mātṛkā/ — мать; бабушка; магическая буква; алфавит

169) मातृष्वसर् /mātṛṣvasar/ — сестра матери, тётка

170) मातृष्वसेय /mātṛṣvaseya/ — двоюродный брат

171) मातृष्वसेयी /mātṛṣvaseyī/ — двоюродная сестра

172) यहू /yahū/ — юный, юношеский; бодрый, живой; весёлый; дитя, ребёнок

173) युग /yuga/ — ярмо; пара; двойная строфа; поколение, род; период жизни; воздушное пространство; отрезок времени в 5—6 лет; юга

174) योनि /yoni/ — лоно, чрево, матка; родина; происхождение; род; каста; рождённый, происходящий

175) योषणा /yoṣaṇā/ — девушка; молодая женщина, жена; самка

176) रमण /ramaṇa/ — радующий; любовник, возлюбленный; супруг

177) रमणी /ramaṇī/ — любовница, возлюбленная; супруга; удовольствие, наслаждение; сладострастие

178) रामा /rāmā/ — прелестная, очаровательная женщина; красавица; возлюбленная, жена

179) रिक्थाद /rikthāda/ — наследующий; сын

180) लिङ्ग /lin_ga/ — отметка, знак; символ; мужской член; род

181) वंश /vaṅśa/ — род, семья; родословная

182) वंशधर /vaṅśadhara/ — продолжатель рода, потомок

183) वंशवर्धन /vaṅśavardhana/ — продолжающий род; сын

184) वंश्य /vaṅśya/ — член семьи, рода; предок, потомок

185) वधू /vadhū/ — невеста; супруга; невестка; женщина; самка

186) वनिता /vanitā/ — любимая; супруга; женщина

187) वया /vayā/ — ветвь, ветка; род, семья

188) वर /vara/ — избранный, самый лучший; ценный; выбор; тот, кто сватается, жених; возлюбленный, любовник; супруг; желание; дар, награда; любезность

189) वल्लभ /vallabha/ — любимый, дорогой; милее чем; супруг, муж; любовник

190) वल्लभा /vallabhā/ — супруга, жена; возлюбленная

191) विजामातर् /vijāmātar/ — зять

192) विट्पति /viṭpati/ — глава, правитель народа; зять

193) विलासिन् /vilāsin/ — весёлый; влюблённый; любовник; супруг

194) विलासिनी /vilāsinī/ — женщина; любовница; супруга

195) विवाह्य /vivāhya/ — долженствующий состоять в браке; долженствующий быть в свойстве; зять

196) विवोढर् /vivoḍhar/ — супруг, муж

197) वीर /vīra/ — мужчина, муж; герой; героизм

198) वृष /vṛṣa/ — самец; бык; мужчина; супруг

199) वेत्तर् /vettar/ — супруг; жених

200) वोढर् /voḍhar/ — ведущий; несущий; рабочий скот; носильщик; проводник; супруг

201) शरीरकर्तर् /śarīrakartar/ — отец

202) श्याल /śyāla/ — добавить значение +

203) श्वशुर /śvaśura/ — свёкор; родители мужа

204) श्वशुर्य /śvaśurya/ — деверь, шурин

205) श्वश्रू /śvaśrū/ — свекровь

206) सखि /sakhi/ — свояк, муж сестры жены

207) सनाभि /sanābhi/ — единоутробный, родной; родственник

208) संतति /saṅtati/ — потомство; род, поколение; развитие, расширение; постоянство, устойчивость; продолжение, длительность

209) सपत्नी /sapatnī/ — жена-соперница, вторая жена

210) संबन्ध /saṁbandha/ — связь, отношение с; брачный союз; родство или дружба с; родственник, друг

211) संबन्धु /saṁbandhu/ — родственник

212) संभल /saṁbhala/ — проситель; сват; сводник

213) सवित्री /savitrī/ — производительница; мать

214) सहचर /sahacara/ — идущий вместе; спутник, попутчик; муж

215) सहचरी /sahacarī/ — попутчица, спутница; жена

216) सहधर्मचरी /sahadharmacarī/ — жена, разделяющая заботы мужа; законная супруга

217) सहव्रता /sahavratā/ — супруга, жена

218) सापत्न्य /sāpatnya/ — единоутробный брат; отношение детей от одного отца, но разных матерей; соперничество между жёнами

219) सुत /suta/ — сын

220) सुता /sutā/ — дочь

221) सुन्दरी /sundarī/ — красавица; супруга

222) सू // — родитель; родительница

223) सून /sūna/ — рождённый, произведённый; расцветший, распустившийся; сын; бутон, цветок

224) सूनु /sūnu/ — сын

225) सोदर /sodara/ — единоутробный брат

226) सोदरी /sodarī/ — единоутробная сестра

227) स्त्री /strī/ — женщина; жена, супруга; самка; женский род

228) स्नुषा /snuṣā/ — невестка, золовка

229) स्याल /syāla/ — брат жены, шурин

230) स्व /sva/ — свой, собственный; мой, твой, его; собственное «я»; родственник; собственность

231) स्वजन /svajana/ — родственник, родня

232) स्वजाति /svajāti/ — своя каста; свой род; принадлежащий к одной касте; соплеменник, сородич

233) स्वसर् /svasar/ — сестра

234) स्वसृ /svasṛ/ — добавить значение +

235) स्वस्रीय /svasrīya/ — сын сестры, племянник

236) हस्तग्रभ /hastagrabha/ — берущий за руку; супруг

237) हृदयेश /hṛdayeśa/ — властитель сердца, возлюбленный, супруг

238) हृदयेशा /hṛdayeśā/ — возлюбленная, супруга


смотрите так же: латинский словарь, чешский словарь, среднеперсидский словарь,