Словарь санскрита

Русско-санскритский словарь / русско-санскритский словарь.
Около 30 тысяч слов санскрита.


संधि /saṅdhi/ m.
1) соединение, слияние с (Instr. )
2) мир, достигнутый переговорами (один из шести методов внешней политики)
3) фон. сандхи (комбинаторные звуковые изменения на границе слов или морфем)
4) сустав, сочленение
5) складка; сборка
6) морщина
7) стена, перегородка
8) горизонт
9) сумерки;
[drone1]संधिं छिद् ( मिद् )[/drone1] разрушать стену или делать пролом (с целью грабежа)

Noun, m.


Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

 संधि [ saṃdhi ] [ saṃ-dhí ] m. f. n. containing a conjunction or transition from one to the other Lit. TBr.

  [ saṃdhi ] m. ( exceptionally f. ; once in Lit. MBh. loc. pl. [ saṃdhīṣu ] ) junction , connection , combination , union with (instr.) Lit. KaṭhUp. Lit. Subh.

  association , intercourse with (instr.) Lit. MBh.

  comprehension , totality , the whole essence or scope of (comp.) Lit. Pañcat.

  agreement , compact Lit. TBr.

  alliance , league , reconciliation , peace between (gen.) or with (instr. with or without [ saha ] ) , making a treaty of peace , negotiating alliances (one of a king's six courses of action see [ guṇa ] ; many kinds are specified e.g. [ adṛṣṭa-puruṣa ] , [ ucchinna ] , [ kāñcana ] , [ kapāla ] , [ saṃtāna ] , qq. vv.) Lit. Mn. Lit. Yājñ. Lit. Hit.

  euphonic junction of final and initial letters in grammar (every sentence in Sanskṛit being regarded as a euphonic chain , a break in which occurs at the end of a sentence and is denoted by a Virāma or Avasāna , " stop " ; this euphonic coalition causing modifications of the final and initial letters of the separate words of a sentence and in the final letters of roots and stems when combined with terminations to form such words) Lit. Prāt. Lit. Kathās. Lit. Sāh.

  contrivance , management Lit. Ragh. Lit. Daś.

  place or point of connection or contact , juncture , hinge , boundary , boundary line Lit. TS. Lit. Āpast. Lit. MBh.

  critical juncture , crisis , opportune moment Lit. MW.

  a joint , articulation (of the body ; esp. applied to the five junctures of the parts of the eye) Lit. RV.

  interstice , crevice , interval Lit. MBh.

  the space between heaven and earth , horizon Lit. ŚBr. Lit. GṛŚrS.

  the interval between day and night , twilight (= [ saṃ-dhyā ] ) Lit. VS.

  a seam Lit. Amar.

  a fold Lit. Pañcat.

  a wall or the hole or cavity or breach in a wall made by a housebreaker (acc. with √ [ chid ] or [ bhid ] or Caus. of [ ut-√ pad ] , " to make a breach in a wall " ) Lit. Mn. Lit. Mṛicch. Lit. Daś.

  the vagina or vulva Lit. L.

  a juncture or division of a drama (reckoned to be five , viz. [ mukha ] , [ pratimukha ] , [ garbha ] , [ vimarśa ] , and [ nirvahaṇa ] , qq. vv. ; or one of the 14 kinds of [ nirvahaṇa ] or catastrophe) Lit. Bhar. Lit. Daśar.

  a period at the expiration of each Yuga or age (equivalent to one sixth of its duration and intervening before the commencement of the next ; occurring also at the end of each Manv-antara and Kalpa) Lit. W.

  a pause or rest Lit. ib.

  a part , portion , piece of anything Lit. AitBr. Lit. Hariv. Lit. Naish. Sch.

  a partic. Stotra Lit. Br.

  (in mensuration) the connecting link of a perpendicular Lit. ib.

  the common side of a double triangle Lit. Śulbas.

  = [ sāvakāśa ] Lit. L.

  N. of a son of Prasuśruta Lit. BhP.

  f. N. of a goddess presiding over junction or union Lit. VS.