Русско-санскритский словарь / русско-санскритский словарь.
Около 30 тысяч слов санскрита.
m. | sg. | du. | pl. |
---|---|---|---|
Nom. | ūrdhvaḥ | ūrdhvau | ūrdhvāḥ |
Gen. | ūrdhvasya | ūrdhvayoḥ | ūrdhvānām |
Dat. | ūrdhvāya | ūrdhvābhyām | ūrdhvebhyaḥ |
Instr. | ūrdhvena | ūrdhvābhyām | ūrdhvaiḥ |
Acc. | ūrdhvam | ūrdhvau | ūrdhvān |
Abl. | ūrdhvāt | ūrdhvābhyām | ūrdhvebhyaḥ |
Loc. | ūrdhve | ūrdhvayoḥ | ūrdhveṣu |
Voc. | ūrdhva | ūrdhvau | ūrdhvāḥ |
f. | sg. | du. | pl. |
---|---|---|---|
Nom. | ūrdhvā | ūrdhve | ūrdhvāḥ |
Gen. | ūrdhvāyāḥ | ūrdhvayoḥ | ūrdhvānām |
Dat. | ūrdhvāyai | ūrdhvābhyām | ūrdhvābhyaḥ |
Instr. | ūrdhvayā | ūrdhvābhyām | ūrdhvābhiḥ |
Acc. | ūrdhvām | ūrdhve | ūrdhvāḥ |
Abl. | ūrdhvāyāḥ | ūrdhvābhyām | ūrdhvābhyaḥ |
Loc. | ūrdhvāyām | ūrdhvayoḥ | ūrdhvāsu |
Voc. | ūrdhve | ūrdhve | ūrdhvāḥ |
n. | sg. | du. | pl. |
---|---|---|---|
Nom. | ūrdhvam | ūrdhve | ūrdhvāni |
Gen. | ūrdhvasya | ūrdhvayoḥ | ūrdhvānām |
Dat. | ūrdhvāya | ūrdhvābhyām | ūrdhvebhyaḥ |
Instr. | ūrdhvena | ūrdhvābhyām | ūrdhvaiḥ |
Acc. | ūrdhvam | ūrdhve | ūrdhvāni |
Abl. | ūrdhvāt | ūrdhvābhyām | ūrdhvebhyaḥ |
Loc. | ūrdhve | ūrdhvayoḥ | ūrdhveṣu |
Voc. | ūrdhva | ūrdhve | ūrdhvāni |
ऊर्ध्व [ ūrdhva ] [ ūrdhvá ] m. f. n. (√ [ vṛdh ] Lit. BRD. ; perhaps fr. √ [ ṛ ] ) , rising or tending upwards , raised , elevated , erected , erect , upright , high , above Lit. RV. Lit. AV. Lit. VS. Lit. ŚBr. Lit. AitBr. (in class. Sanskṛit occurring generally in compounds)
[ ūrdhva ] n. height , elevation Lit. L.
anything placed above or higher ( with abl.) Lit. L.
[ ūrdhvam ] ind. upwards , towards the upper part , aloft , above , in the upper regions , higher ( with abl.) Lit. AV. xi , 1 , 9 Lit. ŚBr. xii Lit. KātyŚr. Lit. MBh. Lit. Mn.
[ ūrdhvam ] ( [ ūrdhvaṃ-√ gam ] , to go upwards or into heaven , die)
in the sequel , in the later part (e.g. of a book or MS. ; because in Sanskṛit MSS. the later leaves stand above ) , subsequent , after ( with abl.) Lit. ŚBr. Lit. ŚāṅkhŚr. Lit. Suśr. Lit. Mn.
( [ ata ūrdhvam ] , or [ ita ūrdhvam ] , hence forward , from that time forward , after that passage , hereafter Lit. ŚBr. Lit. ŚāṅkhŚr. Lit. Yājñ. ; [ ūrdhvaṃ saṃvatsarāt ] , after a year Lit. Mn. ix , 77 ; [ ūrdhvaṃ dehāt ] , after life , after death Lit. MBh. i , 3606)
after , after the death of (with abl. e.g. [ ūrdhvaṃ pituḥ ] , after the father's death Lit. Mn. ix , 104)
in a high tone , aloud Lit. BhP.
( ( cf. Gk. 1 ; Lat. (arduus) ; Gaël. (ard) . ) )